It was nugget when I were a lad, only becoming posh noogar much later on. If we are using the French, or other nationality, pronunciation of products from foreign countries, why isn't Paris Paree, Munich Munchen etc. They changed Keenya to Kenya after all.
When I first met my future in-laws they thought I was terribly posh because I didn't speak with a local accent. The lack of local accent may have been something to do with not being born locally, but I didn't want to confuse them (particularly the future mother-in-law) by saying that.
I reckon churreetho makes one sound like a pretentious prat. Sometimes you know how the word would have been pronounced but in English we steal, borrow and adapt. Good manners might preclude one from sounding educated. Talking of pretentious, has anybody read the last few food supplements in The Observer?
Recipes with stuff you've never heard of even if you have a more than passing interest in food. Amazing chefs doing amazing things with amazing ingredients that you'd be amazed by if you experienced them I may be doing the supplement an egregious disservice but I flicked and binned.
Posts
Talking of pretentious, has anybody read the last few food supplements in The Observer?
I heard a good definition of a Foodie a while back - somebody without any hobbies.
Yup, I agree about pretentiousness in that supplement.
I may be doing the supplement an egregious disservice but I flicked and binned.